GIORNO 88-89
DAY 88-89
Un weekend pieno e speciale!
Special, full weekend!
Special, full weekend!
Sabato -- Saturday
![]() |
La giornata inizia presto, con una dolce colazione The day starts early, with a sweet breakfast |
![]() |
Gary ci porta a scuola, dove parteciperemo ad una camminata per raccolta fondi Gary takes us to school, where we'll take part in a foundraising walk |
![]() |
Student council |
![]() |
Working on it! |
![]() |
Free Starbucks coffee! |
![]() |
Hanno pubblicato la lettera che ieri ho mandato al giornale locale! They published the letter I sent to the local newspaper yesterday! |
![]() |
Spendo la notte a casa di Maddalena a Westminster (bellissima cittadina)! I spend the night at Maddalena's house in Westminster (amazing neighborhood)! |
![]() |
My favourite person <3 |
![]() |
Da vere italiane, iniziamo a cucinare... gli gnocchi col formaggio!! Being real Italian girls, we start cooking... gnocchi with cheese cream!! |
![]() |
Guardiamo un film e poi andiamo a dormire in un comodo lettone, nel basement! We watch a movie and then we go to sleep in a comfy double bed, in the basement! |
Domenica -- Sunday
![]() |
La mattina, prepariamo pancakes In the morning, we prepare pancakes |
![]() |
Cuoca-Chiara al lavoro! Cook-Chiara working on it! |
![]() |
Colazione -- Breakfast |
![]() |
Bellissimo Fort Collins!!! Beautiful Fort Collins!!! |
![]() |
Negozietto pre-natalizio Getting-ready-to-Christmas shop |
![]() |
Burrito per pranzo Burrito for lunch |
![]() |
Fall |
![]() |
Ultimo ma non importante, volontariato in ospedale Last but not least, volunteering at the hospital |
Nessun commento:
Posta un commento