giovedì 14 aprile 2016

Day247

GIORNO 247

DAY 247




Oggi abbiamo una partita di tennis, quindi mi metto un vestitino per andare a scuola (in accordo con tutte le altre ragazze della squadra). Buongiorno a tutti!
Today we have a tennis match, so I wear a dress to go to school (together with the other girls in the team). Good morning everybody!


Poi parlo con Brenno, amico del VV che si accinge all'esame di maturità. Con questo messaggio, riesce a riassumere la mia bellissima vita d'oltreoceano, oltre a farmi scoppiare a ridere davanti al cellulare nel bel mezzo della lezione: caso vuole che, a conferma della sua tesi, stiamo guardando un film in classe...!

Then I talk to Brenno, friend from my school in Italy who will be taking the senior's final exams soon. With this text ("Ahahah sometimes I read your blog and I see that you have the good life there! Just running, starbucks, cooking, tv series, never something about homework!"), he can sum up my beautiful life overseas, and he can make me start laughing in front of the cell phone during the lesson: the fate wants that, confirming his hypothesis, we're actually watching a movie in class...!

E ti rispondo così, Brenno: con un progetto di gruppo nell'ora di Storia Americana e questa mitica slide che il prof proietta. Cogli il riferimento? Una notte da leoni ti dice qualcosa?
And this is my answer to you, Brenno: a group project in the Modern America class and this mythical slide projected by the teacher. Do you get the reference? Does The Hangover sound familiar?

Ops, la partita di domani è stata cancellata per noi donzelle della Junior Varsity...
Ups, tomorro's match got canceled for us, Junior Varsity girls...
...But we get to play today!

Il tempo ci sta giocando brutti scherzi, soprattutto in questo weekend lungo (no scuola lunedì - Brenno, di nuovo...), in cui nevicherà e pioverà. In realtà però non mi interessa troppo: la notizia della giornata è la previsione per sabato prossimo, giorno del mio compleanno: tengo le dita incrociate, perchè se sarò così fortunata, non so cosa farei dalla gioia!!!
E, a proposito di compleanno, oggi ho parlato con Valentina da Milano (complimenti per la patente!!): mi ha detto che sta pensando al video da inviarmi per gli auguri, e mi ha fatta emozionare soltanto al pensiero: grazie grazie grazie!

The weather is tricking on us, especially for this long weekend (no school on Monday - Brenno, again ...), when it will snow and rain. In reality, however, I do not care too much: the news of the day is the forecast for next Saturday, my birthday: I keep my fingers crossed, because if I'm so lucky, I do not know what I would do for the joy!!!
And, speaking of birthday, today I talked to Valentina from Milan (congrats for the licence!!): she told me that she's thinking about the video to send me for the birthday wishes, and she moved me just making me think about it: thank you thank you thank you!



Nessun commento:

Posta un commento