martedì 25 agosto 2015

Day14

GIORNO 14


Una cosa che ho notato qui in America è che tutti gli insegnanti scrivono alla lavagna all'inizio della lezione (o talvolta ancora prima che entriamo in aula) l'obiettivo della giornata, ovvero quello che impareremo. Ci spiegano che fanno questo perchè nel caso il direttore entrasse in classe e chiedesse a qualsiasi studente cosa si sta facendo, questi lo deve sapere.
Comunque, la mattina inizia con Computer Graphics e, quando la campana non è ancora suonata, scatto una foto del computer che utilizziamo (un Apple per ogni postazione!).
Tutto procede normalmente e durante il pranzo raggiungo alcune compagne di Cross Country che ogni martedì si riuniscono in un cottage all'esterno dell'edificio scolastico per prendere parte al cosiddetto "Eco Club". Quando entro mi spiegano di cosa si tratta: i partecipanti si occupano di piantare nuovi alberi attorno alla scuola e di promuovere stili di vita eco-sostenibili. Durante il pranzo non si parla troppo di questo, ma socializziamo con tante persone di tutte le età!
Pomeriggio Cross Country e poi per cena abbiamo ospiti speciali: Beth e sua figlia, amici di Ann e Gary che sono in America per qualche settimana ma che ripartiranno presto per l'Uganda, dove attualmente vivono!




DAY 14


I noticed something here in America: all the teachers always write on the board what is the Target of the day. They explain us that they do that just because if a principle comes in the class and ask anybody what we're doing, we have to know what to answer.
Anyway, I start the morning with Computer Graphics and take a picture of the computer we use (an Apple for every student!)
Everything is great and for lunch I join some Cross Country teammates who gather every tuesday in a little cottage outside the school to take part in the "Eco Club". When I come in they explain me what it's about: they plant new trees in the school and promote sustainable lifestyles. We don't talk a lot about that but socialize with many new people!
Cross Country in the afternoon and then dinner at home with special guests: Beth and her daughter, Ann and Gary's friends who are here just for some weeks before come back to Uganda, where they now live!






Franci, ho una brutta notizia: mentre facevo il bagno mi si è sciolta la tua treccina... Conserverò il lungo filo nella quale era avvolta e sarà un cuore speciale per me.
Franci, I have a bad news: while I was taking a bath your braid unraveled... I'll keep the long thread in which it was rolled up and it'll be a special heart for me.


Nessun commento:

Posta un commento