GIORNO 198
DAY 198
Premessa
Sono abbastanza rimbambita (sto perdendo la testa?!): ho scoperto di aver promesso a quattro persone diverse di fare Skype questa mattina, e per di più alla stessa ora. Ho dovuto dare la priorità alle due amiche che non vedevo da più tempo, ma sono orgogliosa di me per riuscire, in un modo o nell'altro, a parlare anche con le altre (i miei fratelli e Margherita). Urrà!
Premise
I am pretty forgetful (loosing my mind?!): I discovered that I had promised to four different people to Skype with this morning, and, in addition, at the same time. I had to give priority to the two friends I had not seen for the longer time, but I'm proud of myself because I'm able, in one way or another, to talk also with the others (my siblings and Margherita). Hooray!
 |
Mi sveglio abbastanza presto e faccio Skype con Sara e Chiara, mentre mangio un orribile oatmeal (non ho messo lo zucchero, e sembra cibo per uccelli...)! I wake up early enough and I Skype with Sara and Chiara, while eating a horrible oatmeal (I did not put sugar, and it tastes like birds food ...)! |
 |
Ann va a dipingere (fra l'altro sta riproducendo un castello sul lago di Varese, e l'opera è quasi completa: sembra fatta da un professionista, che dire--- complimenti!), e mi lascia in piscina: mi mancava tanto nuotare! Ann goes to paint (among others, she's reproducing a castle in Lake Varese in Italy, and the work is almost complete: it seems like it was made by a professional, what can I say... congratulations!), and she leaves me in the pool: I missed swimming so much! |
 |
Vado al Coffee Tree a studiare e finire qualche compito. Due signore sono sedute al bancone dietro di me, e una di loro (che più tardi scoprirò chiamarsi Kathy) sta raccontando all'altra (Carla) del programma per il suo viaggio in Italia di questa estate. Decido così di avvicinarmi e dico "Hey, I'm from Italy!". Inizia così una conversazione lunga 45 minuti, durante la quale mi chiedono consigli, impressioni, abitudini ecc. Ad un certo punto devo allontanarmi, perchè devo fare Skype con i miei fratelli, ma è stato interessante parlare con loro. E' questa un'abitudine che voglio sicuramente portare in Italia con me: andare in un bar, prendersi un caffè, guardarsi attorno ed iniziare una conversazione con estranei, con i quali ci si arricchirà a vicenda!
I go to the Coffee Tree to study and finish some homework. Two ladies are sitting at the counter behind me, and one of them (who, as I'll later find out, is called Kathy) is telling to the other one (Carla) about the program for her trip to Italy this summer. So I decide to go around them and say "Hey, I'm from Italy!". This way, a long conversation of about 45 minutes starts, during which they ask me for advice, impressions, habits and so on. At some point I have to go away, because I'll Skype with my siblings, but it was interesting to talk to them. And this is a habit that I definitely want to bring back to Italy with me: go to a cafe, have a coffee, look around and start a conversation with strangers, with whom we'll enrich each other for sure! |

 |
Mocha |
 |
Io amo i miei fratelli.
Sono sicura che ora mi prenderanno in giro per aver scritto questa frase sul blog, ma non mi interessa, perchè questo è quello che penso dentro di me. Mi fanno sempre divertire e sentire vicina a loro: grazie!
I love my siblings.
I'm sure that time will fool with me for writing this sentence on the blog, but I don't mind, because this is what I think to myself. They always make me happy and feel closer to them: thank you! |
 |
Briana, Ann ed io andiamo a mangiare da Qdoba! Sono particolarmente soddisfatta, perchè di solito le porzioni sono molto grosse qui, e trovo quindi un buon compromesso, ordinando un tacos singolo (metterò una foto qui sotto, perchè nemmeno io, prima di venire in America, sapevo cosa un tacos fosse!). Briana, Ann and I have lunch at Qdoba! I am particularly pleased, because usually the portions are very big here, but I find a good compromise, ordering a single tacos (I'll put a picture below for the Italians, because even I, before coming to America, did not know what a taco was!). |
 |
Il mio tacos era con pollo, pomodori e cipolle My tacos was with chicken, tomatoes and onions |
 |
Nel pomeriggio, non avendo nient'altro in programma, andiamo tutte insieme a fare shopping (Briana, Barbara, Ann ed io) a Centerra. Lasciamo Ann in libreria, dove si ferma a leggere bevendo un cafè, mentre noi tre sorelle andiamo per negozi. Io compro questi orecchini molto luccicanti, per cambiare un po' le abitudini, e li indosso appena esco dal negozio: brillano molto, ma mi piacciono molto! Che bel pomeriggio. In the afternoon, since we have nothing scheduled, we go shopping all together (Briana, Barbara, Ann and I) in Centerra. We leave Ann at the library, where she'll read while drinking a coffee, while we three sisters go browsing (and buying). I buy these very sparkly earrings, to change my usual habits, and I wear them as soon as I get out of the store: they shine a lot, but I like them a lot! What a fun afternoon.
|
Barbara va a dormire da Briana, mentre io resto a casa con Ann: non siamo super affamate, ma so che a lei piacciono molto i popcorn, quindi mi offro di prepararglieli. Premesso che non è per niente difficile, riesco comunque a bruciarli, e a bruciare anche i fagiolini che stavo cuocendo nella pentola di fianco.
....Mhm, dovrei essere l'esperta in cucina...
Alla fine sistemo tutto, e i risultati sono soddisfacenti.
E' giovedì sera, quindi ci mettiamo sul divano e guardiamo Grey's Anatomy e Scandal (serie che Ann e Gary seguono, creata dalla stessa regista, Shonda Rhimes). Mi piace tanto stare con lei...
Barbara will spend the night at Briana's, while I stay at home with Ann: we are not super hungry, but I know that she really likes popcorn, so I volunteer to prepare them for her. Given that it is not hard at all to make them, I still burn them, and I also burn the beans I am cooking in the next pot.
... Well, I should be the expert in the kitchen...
Eventually I arrange everything, and the results are satisfactory.
It's thursday night, so we sit on the couch and watch Grey's Anatomy and Scandal (series that Ann and Gary follow, created by the same director, Shonda Rhimes).
I love to be with her...
Nessun commento:
Posta un commento