GIORNO 210
DAY 210
 |
Auguri a tutte le donne!! Happy women day girls!! |
 |
Oggi gambe durante sollevamento pesi: si diventa forti, piano piano... Today we do legs during weight lifting: becoming stronger, slowly... |
 |
Non so, oggi sono proprio felice... Ho dovuto prendere una bustina di antidolorifico, perchè avevo mal di testa (ieri ho preso tanto freddo a tennis, e poi, quando sono andata a letto, ho sentito che la mia amica sinusite si stava facendo sentire...), ed è stato divertente, perchè ero nell'ora di Storia con Matt e Mike, e non sapevo dove trovare un bicchiere per mischiare la polverina all'acqua. Ci è venuto in soccorso il prof, dicendo che il modo migliore era usare la bottiglia dell'acqua: ho seguito il consiglio, ma non appena ho iniziato ad agitare la bottiglia, la soluzione è diventata molto spumosa e sembrava fosse sul punto di esplodere. Questi due fratelli gemelli birichini continuavano a prendermi in giro, e io non riuscivo ad essere seria, quindi mi sono allontanata e mi sono nascosta dietro al prof per mandare giù quel miscuglio poco piacevole. La loro domanda è stata: "Ma perchè non usi una pastiglia, veloce e indolore?" E io: "Mah, sarà anche più comoda, ma queste bustine arrivano direttamente dall'Italia, non ci sono eguali...!" Morale della storia, la medicina funziona e sono nel pieno delle mie forze per il resto della giornata! I do not know why, but today I'm really happy... I had to take a painkiller (ibuprofen), because I had a headache (yesterday I got very cold in tennis, and then when I went to bed, I heard that my friend sinusitis was coming back...), and it was fun, because I was in the Modern America hour with Matt and Mike, and I did not know where to find a glass to mix the powder with water. The teacher saved us, saying that the best way was to use the water bottle: I followed the advice, but as soon as I started to shake the bottle, the solution became very frothy and seemed about to explode. These two mischievous twin brothers continued to tease me, and I could not be serious, so I moved away and I hid behind the prof to drink down that unpleasant mixture. Their question was: "But why don't you use a tablet instead, fast and painless?" I said, 'Well, it would certainly be more convenient, but these bags come from Italy, and there are no equals...! "Moral of the story, the medicine worked and I am in full strength for the rest of the day!
|
|
|
 |
Ho ridotto la quantità di Starbucks in una settimana, perchè era probabilmente esagerata, ma oggi mi concedo una mocha e sono così avida che mi brucio le papille non appena la sorseggio (è ancora bollente...). E' sempre un piacere gustarla, e mi dà una carica speciale prima dell'allenamento di tennis! I reduced the amount of Starbucks in a week, because it was probably exaggerated, but today I allow myself a mocha and I'm so greedy that I burn the taste buds on my tongue as soon as I sip it (it's still very hot...). It 's always a pleasure to enjoy it, and it gives me a special charge before the tennis practice! |
 |
Corsetta di mezz'ora dopo tennis, giusto perchè mi gira così! Jog for half an hour after tennis, just because I feel like it! |
A cominciare da giovedì, ci divideremo in Junior Varsity e Varsity per gli allenamenti, dato che siamo troppe ragazze. Io, ovviamente sono nella Junior Varsity (squadra più "scarsa"), e siamo fortunate, perchè gli allenamenti saranno dalle 3.15 alle 4.45 per noi (invece che dalle 4 alle 6, per la squadra Varsity). Oggi giochiamo e sono così contenta di riuscire a colpire la palla per più di una volta consecutiva: so che può sembrare stupido, ma è una grande soddisfazione per me!
E, Gary, questa mattina, mi dà la notizia della giornata... Sabato notte c'è il cambio dell'ora, e le giornate saranno più lunghe! Quale modo migliore per iniziare la giornata?!
Beginning on Thursday, we will divide in Junior Varsity and Varsity for the practices, since we are too many girls. I obviously am in the Junior Varsity, and we are lucky, because the practices will be from 3.15 to 4.45 for us (instead of 4 to 6, for the Varsity team). Today we play and I'm so happy to be able to hit the ball for more than once in a row: I know it sounds silly, but it is a great satisfaction for me!
And, Gary, this morning, gives me the news of the day... Saturday night is the time change, and the days will be longer! What better way to start the day?!
Questa sera ricominciamo a guardare Quantico!!
Tonight we start to watch Quantico again!!
Nessun commento:
Posta un commento